translation
Submitted by Andrew on Thu, 11/05/2009 - 04:02In reply to A newbie all over again! by Annec
'lasciarvi a tutti il ricordo' literally means 'I'll leave you all the (or this) record'; probably intending that the photo is left for those who come after as a pictorial record / archive. In some respects 'ricordo' could be interpreted as 'memory' used as a noun.Andrew; Colli del Tronto AP
- Log in to post comments
In reply to I think its by nigelgh
Thanks Nigel - and I've tracked down a copy of the book that is referred to "The Way Out" by S African Uys Krige - PoW for 2 years in Abruzzo
- Log in to post comments
No, I'd be interested if you
Submitted by Annec on Fri, 11/06/2009 - 11:26In reply to pows by nigelgh
No, I'd be interested if you can find out about it. Thanks Nigel
- Log in to post comments
Freedom Trails
Submitted by Annec on Fri, 11/06/2009 - 13:30In reply to pows by nigelgh
I wonder Nigel if your ex-sindaco was talking about one of these:http://msmtrust.org.uk/home/index.php?option=com_content&task=view&id=27&Itemid=31Not sure if this one actually passed through Roccacasale but as you see they do a walk most years and they do vary a bit...
- Log in to post comments
ricordo = memory (of sth)
Submitted by Valentina+c on Thu, 11/05/2009 - 04:38In reply to A newbie all over again! by Annec
Yes, I think you all are right,RICORDO has to be interpreted as "memory"Obviously the meaning is related to what is pictured in that photo, but it is clear that he wants to leave us a memory of something happened that time.
- Log in to post comments
I AGREE
Submitted by Gala Placidia on Thu, 11/05/2009 - 04:42In reply to A newbie all over again! by Annec
I agree with the above translations. It all depends on whether the word "ricordo" refers to just the photograph or perhaps some other documents which were enclosed. The words, and in Spanish they are very similar, remind me of similar photos and notes which are kept in an archive that keeps personal documents related to the Spanish Civil War.
- Log in to post comments
Thanks for your replies
Submitted by Annec on Thu, 11/05/2009 - 19:23In reply to A newbie all over again! by Annec
Very helpful - and I'm glad that you agree that I was at least on the right track
- Log in to post comments
The end result
Submitted by Annec on Wed, 11/11/2009 - 08:35In reply to A newbie all over again! by Annec
Thanks to your help, the photo and inscription are now to be seen at http://camp59survivors.wordpress.com/That should take you straight to it, but otherwise click on November 2009
- Log in to post comments